Hello Friends
Today we are posting(Lyrics translation of) one of the famous INDIAN song "Phir Mujhe".
About the SONG:
The tittle of song "Phir Mujhe" means - "Once again call me". In the song, the boy (Role played by Mohit Gaur) joined the college and he was warned by his friends and family to stay alert in college and not fall in love. Beaucse he may suffer in future due to love. But as he enters in college, he fall in love at first sight .Further he explained how he feels now. Song features voice of Mohit Gaur.
Hindi
Lyrics and English meaning is explained one by one:
Black Text(Actual Song),
Blue Text(Translated)
Movie: Singles
Singer: Mohit Gaur
Music: Kunaal Vermaa &
Rapperiya Baalam
Lyrics: Kunaal Vermaa
"Phir Mujhe" Song
Jab
college mein jaane ki baari aayi thi
Mujhe
baat ye sabne samjhayi thi
"Ek
chakkar hai pyar usme ghumna nahi
Samandar
sa hoga doobna nahi
Zara
bach ke rehna sambhal ke chalna
When
I joined the college first time
Many
known people given me this advice
“Love
is a circular path, never get inside that
It
will look like a sea, don’t sink in that
Be
safe, and alert while walking
Ho
jayega behal to fir na kehna
Aur
kehte kehte sunte sunte
Takra
jo gaya us paar main
Darr
ja beta lag gayi teri
Pad
gaya saala tu pyar mein”
If
you got struck in that then don’t blame us
And
even after listening them all
As
I met with other side of world
I
got tensed, as I got struck in a circle
Now
I am inside love web”
Teri
baahon ke sirahne rehlu abse
Jabse
tu mila hai main rootha neend se
Oh
yaara bin tere jeena mumkin nahi
I
want to keep my head on your arms
Since
I met you, I am sleepless in night
Oh
my love, without you my life in impossible
Phir
mujhe dil se pukar tu
Kehde
mera hai ik baar tu
Tere
jaisa main ban jaunga
Haule
haule thoda sa sudhaar tu (x2)
Call
me once again from heart
Tell
me you are my love
I
will become like you
You
teach me slowly (x2)
Iss
ishq mein main hun naya
Aa
kar mujhe salike sikha
Behta
rahu teri mauj mein
Tu
saanson ke safine chala
Am
new in this love
Come
and teach me ways of doing things
I
will keep flowing in your ways
Please
keep my breath running
Kashti
mein patvaar tu
Aa
le chal uss paar tu
Tere
jaisa main ban jaunga
Haule
haule thoda sa sudhaar tu
Am
a boat, you are paddle
Come
take me to other end
I
will become like you
You
teach me slowly
Fir
mujhe dil se pukar tu
Kehde
mera hai ik baar tu
Tere
jaisa main ban jaunga
Haule
haule thoda sa sudhaar tu (x2)
Call
me once again from heart
Tell
me you are my love
I
will become like you
You
should teach me slowly (x2)
Khwabon
mein bhi rahun jaga
Ye
pyar hai ya hai pyaar sa
Lene
laga saansein abhi
Seene
mein dil koi dusra
Even
in my dreams, I stay awake
It
is love or just like love?
Started
taking breath now
A
new heart, inside my chest
Main
mausam hai bahaar tu
Baadal
main hun fuhaar tu
Tere
jaisa main ban jaunga
Haule
haule thoda sa sudhaar tu
Am
weather, you are rain
Am
clouds, you are drops
I
will become like you
You
teach me slowly
Phir
mujhe dil se pukar tu
Kehde
mera hai ik baar tu
Tere
jaisa main ban jaunga
Haule
haule thoda sa sudhaar tu (x2)
Call
me once again from heart
Tell
me you are my love
I
will become like you
You
should teach me slowly (x2)
Fir
mujhe..
Kehde
mera..
Tere
jaisa..
Haule
haule..
Once
again..
Tell
me..
Like
you..
Slowly..
Check
other famous INDIAN songs:
NOTE: All this translation is done by self-resources
and technical help. 100% correct translation can't be guaranteed. If some wrong
translation hurt your emotions then we are not responsible for that.
Comments
Post a Comment